“Rahat olun.” dedim. “Silahın nasıl doldurulacağını öğrenmek için mecburen
bir video izlemek zorunda kalmıştım. Nasıl ateş edeceğimi hâlâ bilmiyorum."
Kilitlerin anahtarlarını eğilip yere bıraktım.
Kilitlerin anahtarlarını eğilip yere bıraktım.
“Bu işlere kalkışmakla ne yapmayı umuyordum, tam olarak emin değilim. Belki hedefime ulaştım.” dedim.
Stream'e baktım.
“Sen, muhtemelen bunu başaramadığımı söyleyeceksin.” dedim.
Televizyonun sesini kapattım. Stream parmaklarını
kütletti. Moss, ayağa kalktığında, sandalyesi hala sallanmaya devam ediyordu.
“Burayı ilk test ettiğimde, TV ve ışıkları söndürmüştüm.
Canlı canlı gömülmek gibiydi. Işık yoktu, ses yoktu. Burada huzuru buldum.
Şimdi yine aynı huzuru hissediyorum.” dedim.
Moss,” Bay Zhettah?” diyerek bir çığlık attı.
Gözlerim yandı ve vücudumda bir ağırlık hissettim.
Stream'e baktım.
“En iyi arkadaşım, ölmeden önce kızıyla barışmak
dışında hiçbir şey istemiyor. Umarım senin de oğlunla ilişkin yoluna girer." dedim.
Moss’a döndüm,
Moss’a döndüm,
“Lütfen kocana ondan özür dilediğimi ve başka bir
plan düşünecek kadar zeki olamadığım için üzgün olduğumu söyle.” dedim.
Göz kapaklarım kapandı, sonra yavaş yavaş gözlerimi açtım, keçeleşmiş kirpiklerimin arasından ikisinin de karşımda durup demir parmaklıklara yaslandıklarını gördüm. Stream korkudan donmuş gibiydi, fakat Moss daha rahat görünüyordu. Anahtarları ayağımla hücrelerine doğru kaydırdım.
“Ben gittiğimde, bunları kullanarak dışarıya
çıkabilirsiniz. Avukatım çoktan kasasını açıp mektubumu okumuştur
muhtemelen. Öyle sanıyorum ki, Dedektif Pisarro da yola çıkmıştır. Çıkarken ana
kapıyı açık bırakacağım.” dedim.
Beni büyük bir dikkatle izliyorlardı ama ikisi de artık korkmuyordu. Derin bir nefes aldım ve bir anlığına gözlerimi kapattım. Sonra gözlerimi
açtım,
“Hoşça kalın. Sayın Yargıçlar.” dedim.
Hah. Sayın Yargıçlar! Hâlâ kendimi eğlendiriyordum. Gülmeye
başladığım anda güçlü bir ağrıyla kasıldım. Midem sanki bir kazma ucuyla deliniyor
gibiydi.
Korkuluklara yapışıp merdivenleri ağır ağır tırmandım. Aşağıdan herhangi
bir ses ya da bir hareket gelmiyordu. Onları rahatlatmak için yanıma çağırmayı
düşündüm, bu onlara kurduğum bir tuzak değildi. Fakat acele etmelerine gerek
yoktu. Artık canları ne zaman isterse özgürlüklerine kavuşabilirlerdi. Eve girdim ve
Tieresse'nin küllerini tezgâhın üzerinden aldım. Bütün odalara girdim ve bütün dolapların kapağını açtım. Tieresse’in kuruttuğu güllerden birini bulup cebime
koydum. Sonra bütün ışıkları açtım ve dışarı çıktım. Batıdan esen rüzgâr, akçaağaç,
mine ve Medine çiçeklerinin kokularını taşıyordu.
O zaten oradaydı, uçakta oturmuş beni bekliyordu.
Onunla tanıştığım gün giydiği aynı sarı, sırtı açık, kolsuz elbiseyi giyiyordu. O elbiseyi hatırlıyorum, demek istedim. Yanına tırmandım ve ona
çiçekleri verdim. Ağzının kulağıma doğru eğildiğini hissettim, bana şöyle fısıldadı,
“Nereye gidiyoruz, Amor?”
Alt dudağında küçük bir tuz lekesi parlıyordu.
Sol yanağında, kalın mor bir yara izi vardı.
“Artık yeterince beklediğimizi sanıyorum. Dokuz
yüz kilometre uzaklıktaki Cooperstown, Kuzey Dakota'ya direkt bir uçuş planı
belirledim.” dedim.
Gülümsedi, yüzündeki yara izi kaybolurken ben güçlükle nefes alıyordum.
“Benim için bir şeyler yapmanı istiyorum, aşkım,”
dedi. “Buraya çok yakın bir yerde bir zamanlar benim için yaptığın bir şey. Bunu benim için yine yapar mısın?”
Tabii ki, aşkım, senin için her şeyi yaparım demek
isterdim. Fakat yorgundum, çok yorgun. Ağzımı açacak takat bulamadım, sadece
başımı sallayabildim.
Bana ne istediğini söyleyemeden, gözlerimi kapadım.
SON
yani uçağa binip intihar edecek belki uçağı düşürecek :) e zaten ölecekti. moss rafaele acıdı galiba :) eşi yaşasaydı tatlı bi hayatı olacaktı rafaelin :) beceriksiz adam olduğu için bu kaçırma işini de beceremedi. e bu tür insanlar genelde ölür zaten, uzun yaşama becerileri olmuyor, şansları da yaver gitmiyor. toprağı bol olsun amen :)
YanıtlaSilBen de öyle bir son bekliyordum doğrusu. Fakat Rafael'in ömrü vefa etmedi sanırım. O artık bir melek:))
Silbu kitabı nerden almıştın, kitapçıdan muuu :) sana da geçmiş olsun. hadi kurtuldun :) beyzbol şeysi vardı, noldu orası :)
YanıtlaSilHayır, kitabını almadım. Tesadüfen bir site bulmuştum, bunun gibi İngilizce pek çok pdf roman arasından seçmiştim. Beyzbollu pasajlar geçti romanda. Komik bir şeyler yazdıysam deep mutlaka görür dedim. Bir de beyzbol sözlüğü buldum, ondan faydalandım:)
SilHüzünlendim. Alışmıştım Rafael'e. Ama eşini çok sevenler, bilhassa gerçekten seven erkekler, çok uzun yaşamıyor eşlerinin ardından. Rafael iyi bile dayandı.
YanıtlaSilBen de öyle. İki ağır şok birden yedi. İnsan böyle ağır travmalardan sonra hata da yapabilir, akıl sağlığını da yitirebilir.
SilRafaelin, yoksulluk içinde geçen bir çocukluk dönemi olmuş. Aslında bana bir çelişki gibi gelen kültürlü bir annesi ve elindekilerle yetinen mutlu bir ailesi var.
Bütün bunları düşünerek ben her zaman Rafael'i haklı gördüm ve yapmış olduğu hataları yaşadığı büyük travmalara bağladım.
Düşün ki, Rafael'in eşi hhunharca bir cinayete kurban gitmedi, o zaman yıllarca mutlu bir hayat süreceklerdi. Ama yok öyle bir dünya. Mutlaka bir musibet geliyor insanın başına. Hayat bu. Roman kurgu da olsa, gerçek yaşam çok farklı değil.
blog okumayı ve blog yazmayı bıraktın mııııı :) dinleniyon herhaldeee :)
YanıtlaSilYok bırakmadım, biraz işlerim vardı, kısa zamanda döneceğim:)
SilSondaki 79'u anladım da 4 ne ola ki? Önce 79 bölümlü hikayenin 4. bölümü sandım ve ilk 3 bölümü de okuyayım diye eski yazılara dönünce 4'ün hiç değişmediğini gördüm. 79 bölümün tamamını okumak da gözümü korkuttu açıkçası.
YanıtlaSilDoğru anlamışsınız, 79 seri sayısı, 4 bölüm sayısı. Toplam 79 parça. Roman çevirisi olduğu için, evet uzun biraz:)
Sil